ATRA SPES

07/11/2020

“… Repetunt caecis obscura latebris verba datae sortis”
Ovidius – Metamorfoseon

No ano 155 da Era do Senhor o próprio Lucius Vero, coimperador de Marcus Aurelius, partiu com sete legiões para a Germânia, na fronteira com o Danúbio. Toda a elite dos oficiais foi mobilizada. Havia muita algazarra na Magna Urbs naquela manhã do dies lunae.Tropas desfilavam pela cidade. Todo o aparato de guerra era montado.

Havia muita euforia e preparativos também na Villa do velho cônsul e general reformado Plautius Agripa. A imponente propriedade situava-se no vale ao pé do Aventino, bairro destinado aos nobres Patrícios e Senadores. Ordens eram ouvidas aos berros, servos apressados iam e vinham. Refulgiam as cores de Marte. O velho, já octogenário, fora oficial em batalha ao lado de Trajano. Acumulara honras e prestígio. Agora via seu filho Lucius Agripa, mal chegado aos vinte anos, já Tribuno militar, preparar-se para a sua primeira campanha longe da Itália. O jovem estava radiante. Honor et Virtus o impulsionavam. Lustrava junto dos Penates, num pequeno oratório, a vermelha armadura de couro, a pomposa túnica e o reluzente gladium ainda virgem do sangue dos inimigos.

Mas havia uma pesada sombra de tristeza. Lucius casara-se há apenas duas semanas com a belíssima e quase ainda puella Flávia Drusilla. Vinha dos seus grandes e castanhos olhos a sombra de tristeza… Mesmo sabendo que seu jovem marido partiria para muitas campanhas como aquela, sentia uma pesada inquietação naquele momento. Tentava, quase a chorar, dissuadi-lo de partir:

– Não vá, não vá. Pressinto algo. Os Deuses não estão propícios.

– Minha ninfa, eu sou um soldado e devo ir.

Marchariam na primeira luz da manhã seguinte. Flávia Drusilla mandou chamar os arúspices, áugures e adivinhos. Eles olharam as vísceras de animais sacrificado a Marte, interpretaram o voo dos pássaros, leram sortes nas estrelas, mas nada foi conclusivo. A voz do Fatum não se fazia ouvir. Então uma velha escrava síria, tentando acalmar a bela Drusilla, insistiu em ler o destino na borra do vinho. Letras e sinais surgiriam. A contragosto Lucius sorveu uma boa taça de um antigo Falerno da adega do seu pai. “Aqui está – disse ele – para que te acalmes, amor.”

Ansiosa, apertando as longas, brancas e finas mãos, Flávia mirava o rosto envelhecido da serva. Esta procurou em vão disfarçar uma expressão facial preocupada e   mostrou, constrangida, algumas letras em latim que se formaram no fundo da recurva taça de bronze: D… Lethum expectat.A primeira palavra não trazia todas as letras, mas era espantoso como as outras duas estavam ali, claras para serem vistas. D… a Morte espera.

– Não vês, meu amor ? Não podes partir. O Fado nos adverte. A morte te espera. D. certamente significa o rio Danúbio, para onde vais. Fica, pelos deuses, fica!!!

Flávia chorava, suplicante. Mas Lucius, embora um pouco impressionado com a formação das palavras, jamais poderia desertar. Não ir à guerra seria uma desonra punida com a morte.

Partiram as legiões. A bela esposa ficou inconsolada, certa da futura viuvez. Oito demorados anos se passaram. Durante este tempo ela usou o negro véu, fez orações à Juno Protetora, deu esmolas e sempre esperou más notícias da frente germânica. Más notícias nunca chegaram. Somente boas novas. Os Bárbaros foram detidos, a rebelião abafada. Lucius fora condecorado e estava muito bem.

Nem a própria Vênus – mecastor! –tinha um sorriso tão iluminado e olhos tão festivos quanto Flávia Drusilla quando retornaram as vitoriosas tropas de Roma. Celebrou-se até um pequeno Triumphus através das ruas da cidade. Todos estavam felizes. Dissiparam-se os medos e as superstições…

Na noite da chegada do jovem Lucius e nas noites seguintes o casal deu-se às doces práticas do amor regado a vinho e a muita volúpia. Juno, a Bona Dea, reinava na paz daquela família.

Mas depois de uma semana, tão somente uma semana, Lucius morreu de uma febre repentina. Em meio ao luto e ao desespero de todos, secretamente, nos fundos da Villa, a velha escrava síria afinal decifrou o sentido da incompleta palavra. D… Lethum expectat.Era Domi! A MORTE ESPERA EM CASA!

Professor Doutor Everton Alencar
Professor de Latim da Universidade Estadual do Ceará (UECE-FECLI)

MAIS Notícias
DEVANEIOS MITOLÓGICOS I EROS PRIMORDIAL
DEVANEIOS MITOLÓGICOS I EROS PRIMORDIAL

  (....) Non nobis, Domine, non nobis...   Quando me detenho a refletir sobre a relação entre o homem e a Divindade, não procuro eco ou lenitivo na obra de Homero. O bardo dos primórdios da Hélade (supondo que tenha havido realmente um só Homero) nos fala sobre deuses...

DEVANEIOS MITOLÓGICOS I EROS PRIMORDIAL
DEVANEIOS MITOLÓGICOS I EROS PRIMORDIAL

    Quando me detenho a refletir sobre a relação entre o homem e a Divindade, não procuro eco ou lenitivo na obra de Homero. O bardo dos primórdios da Hélade (supondo que tenha havido realmente um só Homero) nos fala sobre deuses volúveis, movidos por caprichos e...

Christina Rossetti
Christina Rossetti

“Even so my lady stood at gaze and smiled...” Dante Gabriel Rossetti   Christina Georgina Rossetti (1830-1894) foi uma das máximas ladies da honorável Victorian Poetry. Ricamente educada desde a infância, sabia grego, latim, várias literaturas e era profundamente...

0 comentários

Enviar um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *